<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Kommentarer till Maria &#8211; del 1</title>
	<atom:link href="http://omorphia.wordpress.com/2008/07/21/maria-del-1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://omorphia.wordpress.com/2008/07/21/maria-del-1/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 16 Nov 2009 17:41:19 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Av: D</title>
		<link>http://omorphia.wordpress.com/2008/07/21/maria-del-1/#comment-80</link>
		<dc:creator>D</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Sep 2008 00:04:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://omorphia.wordpress.com/?p=59#comment-80</guid>
		<description>Jag ställer mig litet frågande till betydelsen &#039;den som älskar Gud&#039;. Jag antar att du inte kan mer egyptiska än jag och inte kan svara, men ändå. Varför &#039;den som älskar Gud&#039;, varför inte &#039;den Gud älskar&#039;, eller bara &#039;Gud älskar&#039;? Det lilla korta &#039;mer&#039; förefaller mig alltför kort för att kunna rymma särskilt mycket grammatisk information, och tittar vi på andra namn med Jah eller El så brukar verbet handla om vad Gud gör, inte om vad bäraren gör mot Gud. Natanael — &#039;Gud ger&#039;, Immanuel — &#039;Gud med oss&#039;, osv.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jag ställer mig litet frågande till betydelsen &#8216;den som älskar Gud&#8217;. Jag antar att du inte kan mer egyptiska än jag och inte kan svara, men ändå. Varför &#8216;den som älskar Gud&#8217;, varför inte &#8216;den Gud älskar&#8217;, eller bara &#8216;Gud älskar&#8217;? Det lilla korta &#8216;mer&#8217; förefaller mig alltför kort för att kunna rymma särskilt mycket grammatisk information, och tittar vi på andra namn med Jah eller El så brukar verbet handla om vad Gud gör, inte om vad bäraren gör mot Gud. Natanael — &#8216;Gud ger&#8217;, Immanuel — &#8216;Gud med oss&#8217;, osv.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
